简繁转换 简转繁体字转换

见网友在朋友圈发出一张红星宣纸的产品卡,标注年份为1966年,产品说明中的“马”字部首用的是简体字 , 故认为字体不符年份 , 并举证1966年中国青年杂志用的是繁体 。

简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
汉字简化总表发布于1958年,并下发通知全国实行简体字,但实际情况并非是统一时间施行的,各地各单位均有前后的时间差 , 有些地方或刊物先实行,有的后实行 。比如美术杂志1964年第五期(双月刊)才开始出现马字简体 。
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
而上海1962年出版的安徽文房四宝一书即启用了马字简体 。
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
但1965年上海出版的人物画头像参考资料一书却仍用繁体马字;
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
更有甚者,在同一本书中,简繁两体并存,如1965年出版的方增先“怎样画水墨人物画”一书,同为“线”字 , 一简一繁 。
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
这说明,1966年文革发动之前,简繁两体是可以共存的,只有在文革破四旧运动开始,繁体字便被当作封建遗物禁用 。翻看文革中的刊物,如工农兵画报、延安画报、上海美术、红小兵刊 , 清一色简体字 。上海墨厂的厂名也被简体,文革结束后才开始恢复繁体 。
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图

简繁转换 简转繁体字转换

文章插图

简繁转换 简转繁体字转换

文章插图
【简繁转换 简转繁体字转换】
简繁转换 简转繁体字转换

文章插图